2008年3月11日

中国語の先生

以前、こちらでも紹介しましたが、うちで中国語教室の先生をして頂いていた陽子さんとご主人が尋ねてきました。先生は、もちろん、中国人です。日本人のご主人と結婚されて、うちの近くに住んでいます。彼女は、昔から勉強家で、とても日本語がうまくなっています。


日本人からいろいろな事を学んでいて、新しい事を聞いた時には、すぐにメモをします。それで、ボキャブラリーが、日に日に増大しているようです。ほとんど会話では使わないような、四字熟語なども、あえて使ってきて、会話を楽しんでいるようです。覚えたら、使わないと忘れるし、使い方をまた学べるという事でしょう。


それで、とうとう、私の知らない言い回し方を、聞いてしまいました。《 えっ、それどういう意味 ? 》 と聞いたら、丁寧に説明してくれて、それを聞いて、とても納得してしまいました。つまり、中国人から、日本語を教えて貰ったという事になります。


彼女の勉強量からすると、このような日が、いずれかは来るだろうと、想像していましたが、こんなに早く来るとは、思いもしませんでした。ある意味で、《 ショック 》 ですね。本当に努力家で、こちらも、いつも、刺激を頂いています。


投稿者 ASSeC Japan : 8:00 AM | ニュース & 話題

コメント

コメントしてください





保存しますか? はいいいえ